ACTIVIDAD DEL
TRIVIAL, CON ALUMNOS DE TERCERO DE LA ESO
El lunes 14 de marzo
y martes 15 de marzo realizamos una actividad con alumnos de tercero
de la ESO llamada El trivial europeo.
Lo hicimos en horas
diferentes, ya que las clases son de muchos alumnos y si no iba a ser
un descontrol. Lo hicimos en un trozo de terreno que hay junto al
instituto.
Montamos una mesa
con todos los premios que podía conseguir los participantes,
proporcionados por el Centro de Documentación Europea. Los productos
eran todos relacionados con la Unión Europea y había gorras,
bolígrafos, llaveros...
Todos los miembros
del grupo StarGame nos repartimos por parejas para que hubiesen 5
zonas. Había un total de 40 preguntas que nos repartimos junto a una
graella que llevaba cada grupo de alumnos para marcar las respuestas
correctas que hacían. Las preguntas eran de diferentes ámbitos,
para tener variación de respuestas y así la gente optaba a saber
más respuestas.
Dependiendo de la cantidad de respuestas correctas, optaban a unos premios u otros.
Dependiendo de la cantidad de respuestas correctas, optaban a unos premios u otros.
TRIVIAL ACTIVITY WITH STUDENTS OF THREE THE HIGH SCHOOL
On Monday March 14 and Tuesday March 15 perform an activity with students in third ESO called the European trivial.We did it at different times, since classes are many students and whether it would not be a lack of control. We did it on a piece of land next to the school.We set up a table with all the awards I could get the participants, provided by the European Documentation Centre. The products were all related to the European Union and had caps, pens, key chains ...All members of the group handed out Stargame us couples who had 5 zones. There were a total of 40 questions that we give out next to a Graella wearing each group of students to mark the correct answers they did. The questions were from different areas, to have varying responses and so people chose to know more answers.Depending on the number of correct answers, they chose some other awards.
On Monday March 14 and Tuesday March 15 perform an activity with students in third ESO called the European trivial.We did it at different times, since classes are many students and whether it would not be a lack of control. We did it on a piece of land next to the school.We set up a table with all the awards I could get the participants, provided by the European Documentation Centre. The products were all related to the European Union and had caps, pens, key chains ...All members of the group handed out Stargame us couples who had 5 zones. There were a total of 40 questions that we give out next to a Graella wearing each group of students to mark the correct answers they did. The questions were from different areas, to have varying responses and so people chose to know more answers.Depending on the number of correct answers, they chose some other awards.
ACTIVITAT DEL TRIVIAL, AMB ALUMNES DE TERCER DE L'ESO
El dilluns 14 i dimarts 15 de març vam realitzar una activitat amb alumnes de tercer de l'ESO anomenada El trivial europeu.Ho vam fer en hores diferents, ja que a les classes el nombre d'alumnat és elevat i és molt difícil mantenir l'ordre. Ho vam realitzar en un camp prop de l'institut que ens inspirava llibertat, tranquil·litat i sense lligams.Vam muntar una taula amb tots els premis que podien aconseguir els participants, proporcionats pel Centre de Documentació Europea. Els productes estaven tots relacionats amb la Unió Europea podíem trobar des de gorres a bolígrafs o clauers tots marcats amb el logotip de la UE...Tots els membres del grup StarGame ens vam repartir per parelles perquè haguessin 5 zones. Hi havia un total de quaranta preguntes que ens vam repartir els representats de cada zona juntament amb una graella que portava cada grup d'alumnes per marcar les respostes correctes que feien. Les preguntes eren de diferents àmbits, per tenir variació de respostes i així la gent optava a saber més respostes.Depén de la quantitat de respostes correctes, s'optava a uns premis o a d'altres.
El dilluns 14 i dimarts 15 de març vam realitzar una activitat amb alumnes de tercer de l'ESO anomenada El trivial europeu.Ho vam fer en hores diferents, ja que a les classes el nombre d'alumnat és elevat i és molt difícil mantenir l'ordre. Ho vam realitzar en un camp prop de l'institut que ens inspirava llibertat, tranquil·litat i sense lligams.Vam muntar una taula amb tots els premis que podien aconseguir els participants, proporcionats pel Centre de Documentació Europea. Els productes estaven tots relacionats amb la Unió Europea podíem trobar des de gorres a bolígrafs o clauers tots marcats amb el logotip de la UE...Tots els membres del grup StarGame ens vam repartir per parelles perquè haguessin 5 zones. Hi havia un total de quaranta preguntes que ens vam repartir els representats de cada zona juntament amb una graella que portava cada grup d'alumnes per marcar les respostes correctes que feien. Les preguntes eren de diferents àmbits, per tenir variació de respostes i així la gent optava a saber més respostes.Depén de la quantitat de respostes correctes, s'optava a uns premis o a d'altres.
MESA REDONDA,
CON LA AYUDA DE FRANCESCO CAMONITA (doctorado)
El jueves 17 de
marzo tuvo lugar un encuentro muy importante para nosotros en la
biblioteca de nuestro instituto.
Este encuentro
reunió a alumnos de 2º de bachillerato social, humanístico y
científico, a los miembros del grupo StarGame, a más de un
professor/a interesado en este tema y a nuestro invitado estrella,
Francesco Camonita (jóven estudiante de la UAB→ Universidad
Autónoma de Barcelona). El tema presentado era el Erasmus y el Plan
Bolonia y también la presentación de su recorrido escolar, ya que
él es italiano. Nos comentó que de Italia se fue a Inglaterra a
estudiar con un proyecto Erasmus y de allí, acabó aquí, en
Barcelona.
A parte de
informarnos sobre estos proyectos, animó muchísimo a los alumnos de
segundo de bachillerato a salir al extrangero, tener experiencias
nuevas y, sobretodo, no tenerle miedo al mundo ni a otros lugares.
Estas situaciones te hacen sentirte valiente, valorarte y sacar
fuerzas de donde sean para continuar adelante y seguir, hasta
conseguir tu sueño.
Él esta muy feliz
de estar aquí, de hacer lo que realmente le gusta...a pesar de que
sí que tiene parte de tristeza por no poder estar cerca de los
suyos.
Gracias a sus
experiencias y vivencias, ayudó a muchos alumnos a comerse el mundo
y hacer realmente lo que tienen ganas. Resolvió muchas dudas
surgidas en aquel momento y nos hizo pasar momentos muy divertidos
explicando sus anécdotas.
Además de tener a
este fantástico chico, vinieron los de la televisión local (VOTV),
que entrevistaron a dos miembros del grupo y al señor Camonita. (Al
final de la noticia, adjuntaremos el link de la noticia para que lo
podáis ver).
Estamos muy agradecidos de su participación y entrega con nuestro trabajo. Siempre tendremos presente tu gran ayuda junto a la de mucha más gente y medios de comunicación. Gracias de corazón.
ROUNDTABLE WITH THE HELP OF FRANCESCO CAMONITA (PhD)On March 17 held a very important meeting for us in the library of our high school.This meeting brought together high school students from 2nd social, humanistic and scientific group members StarGame, plus a / professor / a concerned / interested in the subject and proposed to our guest star, Francesco Camonita (Young student at the UAB → Autonomous University of Barcelona).The issue was presented Erasmus and Bologna and the presentation of his tour school because he is Italian. We said that Italy went to England to study with an Erasmus project and there ended up here in Barcelona.Also inform us about these projects, greatly encouraged the students of high school second to go abroad, to have new experiences and, above all, do not be afraid or elsewhere in the world. These situations make you feel beautiful, you assess and remove forces wherever and continue to move forward, to achieve your dream.He is very happy to be here, do you really like ... but it does have sadness of not being able to be close to her.
Thanks to his experiences and experiences helped many students to take on the world and actually do what they want. It solved many questions arising at the time and made us spend very funny moments telling their stories.In addition to having this wonderful boy, came the local television (VOTV), who interviewed two members of the group and Mr. Camonita. (At the end of the story, attach the link to the news that you can see).We are grateful for their participation and commitment to our work. Always will present their great help with the many people and the media. Thank you with all my heart.
Estamos muy agradecidos de su participación y entrega con nuestro trabajo. Siempre tendremos presente tu gran ayuda junto a la de mucha más gente y medios de comunicación. Gracias de corazón.
ROUNDTABLE WITH THE HELP OF FRANCESCO CAMONITA (PhD)On March 17 held a very important meeting for us in the library of our high school.This meeting brought together high school students from 2nd social, humanistic and scientific group members StarGame, plus a / professor / a concerned / interested in the subject and proposed to our guest star, Francesco Camonita (Young student at the UAB → Autonomous University of Barcelona).The issue was presented Erasmus and Bologna and the presentation of his tour school because he is Italian. We said that Italy went to England to study with an Erasmus project and there ended up here in Barcelona.Also inform us about these projects, greatly encouraged the students of high school second to go abroad, to have new experiences and, above all, do not be afraid or elsewhere in the world. These situations make you feel beautiful, you assess and remove forces wherever and continue to move forward, to achieve your dream.He is very happy to be here, do you really like ... but it does have sadness of not being able to be close to her.
Thanks to his experiences and experiences helped many students to take on the world and actually do what they want. It solved many questions arising at the time and made us spend very funny moments telling their stories.In addition to having this wonderful boy, came the local television (VOTV), who interviewed two members of the group and Mr. Camonita. (At the end of the story, attach the link to the news that you can see).We are grateful for their participation and commitment to our work. Always will present their great help with the many people and the media. Thank you with all my heart.
TAULA RODONA, AMB L'AJUDA DE FRANCESCO CAMONITA (doctorat)
El dijous 17 de març
va tenir lloc una trobada molt important per a nosaltres a la
biblioteca del nostre institut.
Aquesta trobada va
reunir als alumnes de 2n de batxillerat social, humanístic
i científic, als membres del grup StarGame, a més d'un/a
professor/a interessat/interessada en el tema proposat i al nostre
convidat estrella, en Francesco Camonita (jove estudiant de l'UAB→
Universitat Autònoma de Barcelona).
El tema presentat
era l'Erasmus i el Pla Bolonya i també la presentació del seu
recorregut escolar, ja que ell és italià. Ens va comentar que
d'Itàlia va marxar a Englaterra a estudiar amb un projecte Erasmus i
d'allà, va acabar aquí, a Barcelona.
A més a més
d'informar-nos sobre aquests projectes, va animar moltíssim als
alumnes de segon de batxillerat a sortir a l'estranger, tenir
experiències noves i, sobre tot, no tenir-li por al món ni a altres
llocs. Aquestes situacions et fan sentir-te valent, valorar-te i
treure forces d'on sigui per continuar endavant i seguir, fins
aconseguir el teu somni.
Ell esta molt
content d'estar aquí, de fer el que realment li agrada...encara que
sí que té part de tristor per no poder estar a prop dels seus.
Gràcies a les seves
experiències i vivències,
va ajudar a molts alumnes a menjar-se el món i fer realment el que
tenen ganes. Va resoldre molts dubtes sorgits en aquell moment i ens
va fer passar moments molt divertits explicant les seves anècdotes.
A més a més de
tenir aquest fantàstic noi, van venir els de la televisió local
(VOTV), que van entrevistar a dos membres del grup i al senyor
Camonita. (Al final de la noticia, adjuntarem el link de la noticia
per a que el pugueu veure).